Archive for April, 2018

April 28, 2018

The Last Talk of Ramalingam (1): The Importance of Inquiry

courtyard

"Siddhi Valaagam",  or the  "Abode of Adepthood"

Ramalingam’s last talk was delivered to his associates in the small cottage of “Siddhi Valaagam” or “Abode of Adepthood” in the village of Mettukuppam, near the town of Vadalur, Tamilnadu, Southern India, on October 21, 1873. The notes of this talk, taken by an anonymous attendee, and later published in the early editions of Ramalingam’s writings, constitute the sole available record of this talk. Although it is garbled in places, these notes are a very important source of Ramalingam’s final message before his passing from the ken of mortals in early 1874.

The last talk of Ramalingam was given on the occasion of raising the dual-colored flag of Samarasa Suddha Sanmargam outside the Siddhi Valaagam on October 21, 1873.

The flag has yellow at the top and white at the bottom. It was raised to signal the advent of the age of Samarasa Suddha Sanmargam, an age constituted by the progressive global acknowledgment and implementation of its fundamental principles and values, e.g., human unity, the rejection of division and discrimination based on caste, religion, gender, and nationality, the concern for the well-being of non-human life, including plant life, the rejection of religious fundamentalism, sectarianism, and fanaticism, the abolition of hunger, war, and torture, and the amelioration of poverty and lack of education.

The notes suggest that Ramalingam had explained the symbolism of the flag in terms of the colors of a membrane in the location of the forehead “chakra” or the center of spiritual perception located between the eyebrows. Apparently, he had said that these colors are visible to the inner eye in spiritual experience.

Be that as it may, we should take note that white and yellow constitute two of the fundamental colors mentioned by Ramalingam in his great tetralogy of “True Supplications of Suddha Sanmargam”, or the four great petitions (Tamil: விண்ணப்பம்) to Arutperumjothi or the Immense Light of Compassion. Ramalingam’s theory of colors is worth discussing in a separate series of posts.

White could also symbolize the “Chitsabhai” (Tamil: சிற்சபை) or the “Hall of Consciousness” within every soul, and yellow could symbolize the “Porsabhai” (Tamil: பொற்சபை) or the “Golden Hall”, the immaculate, incomparable, transcendent “hall”, or “space” beyond all things, in which Arutperumjothi abides forever.

As I pointed out earlier, some of the points in the notes of this last talk are evidently garbled and even incoherent, e.g., the claims on the nature and order of the colored Cosmic Screens which block the individual soul’s perception of different aspects of reality. Therefore, we must use the standard of consistency with the central authentic writings of Ramalingam, e.g., the four great petitions or the tetralogy of Supplications of Suddha Sanmargam, the Essay on Compassion for Living Beings, and his magnum opus, Arutperumjothi Agaval or the Song of Divine Light, to sift through the contents of these notes.

Here are the results of this process of sifting through the notes of his last talk in terms of the specified standard.

The talk begins with an advice, or perhaps, even an admonition, to his associates not to continue to waste their precious time and span of life. Ramalingam goes on to emphasize the importance of devoting their precious time to intensive inquiry (Tamil: விசாரணை).

He clarifies the nature of this intensive inquiry. It is concerned with understanding the nature and condition of the individual self or soul and the divine nature and condition of the Deity or Supreme Being (Tamil: தெய்வம்) which excels individual selves or souls.

He points out that this intensive inquiry can be undertaken individually or in association with others.

He also mentions his former Tamil poetry student and long-time associate, Thozhuvoor Velayuda Mudaliyar (who wrote, despite his long association with Ramalingam, a cursory and inadequate reminiscence of the latter which was published in the official journal of the Theosophical Society), and says that they could also consult with TVM in the pursuit of their inquiry.

It is intriguing that, according to the notes, Ramalingam said that TVM would facilitate their inquiry in human terms or in terms sufficient for human intelligence or understanding. This suggests that Ramalingam had transcended human intelligence or understanding. There are other passages in these notes indicating that Ramalingam had said that he had attained cosmic consciousness:

“இப்போது என்னுடைய அறிவு அண்டாண்டங்களுக்கு அப்பாலும் கடந்திருக்கிறது.” (Translation: “My knowledge now extends beyond the universes.”

see_explanation-_clicking_on_the_picture_will_download_the_highest_resolution_version_available

It is remarkable that Ramalingam, who had no formal education and no normal avenues of acquaintance with developments in science in Europe, elucidates this inquiry, in a talk given in October 1873 in an obscure village in the state of Tamilnadu in southern India, in terms of what he designates in Tamil “அண்ட விசாரம்” (anda vicāram) , or inquiry into the nature of the cosmos and “பிண்ட விசாரம்” (pinda vicāram), or inquiry into the nature of living bodies, particularly the human body.

In other words, the intensive inquiry he emphasizes also includes cosmology and biology, particularly human biology. In fact, Ramalingam states that “அண்ட விசாரம்” or cosmological inquiry consists in the inquiry into the சொரூபம் (essential structure), ரூபம் (form and beauty of form), and சுபாவம் (inherent tendencies or dispositions) of our Sun, the moon, the stars, and other cosmic phenomena.

220px-da_vinci_vitruve_luc_viatour

“Vitruvian Man” by Leonardo da Vinci – the Roman author and architect Vitruvius celebrated the geometrical proportionality of the human body

“பிண்ட விசாரம்” or biological/physiological inquiry consists in pursuing questions such as “What is the nature of the self or agent in this body?”, “Why do the parts of our human bodies have their respective features? For instance, why does hair grow in other parts of the human body, but not on the forehead (eyebrows excepted)?”,  “What processes determine the growth of nails on fingers and toes?”, and so forth. It is evident that he was pointing to genetic inquiry even in 1873.

The notes indicate that Ramalingam pointed out that this intensive inquiry into the nature of the individual self or soul, the divine nature of the Deity or Supreme Being, the nature of cosmic phenomena, and the nature of biological phenomena, notably the human body, will remove the first, dense Screen which hides the manifold aspects of  the divine reality and divine governance of the cosmos from the soul’s perception or understanding.

However, the notes seem garbled in their account of the color of this first, dense Screen. It is mentioned that the color of this Screen is green, but this must be a mistake because in Ramalingam’s remarkable account, given in his magnum opus Arutperumjothi Agaval or Song of Divine Light, of the colored Cosmic Screens which hide the manifold aspects of  mundane, supramundane, and divine reality from the soul’s perception or understanding, the first, immense, and dense cosmic Screen is black in color. It represents “மாமாயை”,  “Mahamaya” or vast, primeval matter-energy, and hides the divine governance and foundation of the cosmos.

mark20rothko20no-201201964

Mark Rothko, Black-form paintings, No. 1, 1964

 

As the Arutperumjothi Agaval puts it:

கரைவின்மா மாயைக் கரும்பெருந் திரையால்

அரைசது மறைக்கும் அருட்பெருஞ் ஜோதி

Translation: Arutperumjothi has hidden its  governance of the cosmos by means of the immense, dense, Black Screen of endless matter-energy.

The cosmic green Screen is the third one and hides the “பரவெளி” or the Divine Space, the field of supramundane and divine entities and forces:

Space, Time, Motion, Green, 2010 (mixed media)

Space, Time, Motion, Green (Homage to Mark Rothko) by Izabella Godlewska de Aranda (2010)

பச்சைத் திரையாற் பரவெளி யதனை

அச்சுற மறைக்கும் அருட்பெருஞ் ஜோதி

Translation: “Arutperunjothi has, in an awe-inspiring manner, hidden the Supramundane Divine Space by means of the Green Screen.

In a later post, I will elucidate Ramalingam’s remarkable account of the different, colored Cosmic Screens by which Arutperumjothi hides the manifold aspects of  mundane, supramundane, and divine reality from the ego-bound individual soul’s perception and understanding.

Arutperumjothi also graciously lifts or sets aside these Screens, commensurate with the soul’s effort to liberate itself from the threefold defilement and bondage of ஆணவம், or egoism, or the disposition to assert separation and independence from the Supreme Being, மாயை, or “Maya“, the identification with,  and consequent subjection to, matter or physical body, and கன்மம், or Karma, or the chain of cause and effect involving its thoughts, desires, choices, actions, and their consequences.

 

 

 

 

 

Advertisements
April 13, 2018

The Letters of Ramalingam (1)

swami-ramalinga-vallalar

A letter from Ramalingam dated April 25, 1865, addressed in his own handwriting to his long-time friend Irukkam Rathina Mudaliyaar in Chennai.

Fortunately, a collection of letters from Chidambaram Ramalingam (1823 – 1874) is available to us. It was included in the magisterial 12-volume edition of Ramalingam’s prose and poetry published by the pioneering teacher and scholar A. Balakrishna Pillai (1890 – 1960) in the years 1931 – 1958. A volume of Ramalingam’s letters, announcements, and instructions for the maintenance of the Sathiya Gnana Sabhai (Hall of  Truth-Knowledge) and the Sathiya Dharma Saalai (House of True Charity) was published by Balakrishna Pillai in 1932. In this thread of posts on Ramalingam’s letters, I will be providing English translations of excerpts from the letters originally published in this volume.

Ramalingam’s letters are succinct and eschew ostentatious or pretentious rhetoric. He uses the Tamil language in a literate and formal, but also humane and solicitous style. It is noteworthy that his letters characteristically begin with a mode of address which praises the virtues of the recipient and invokes the Deity (சிவம் or Sivam, the Supreme Being who is Pure Intelligence) to bestow long life and other blessings on the recipient.

In fact, Ramalingam always addressed his recipients with the blessing prefix “Siranjeevi” (Tamil: சிரஞ்சீவி) which means “long-living” or “long-lived”. In Tamil usage, it is prefixed to the names of males. For unmarried or married females, the blessing prefix is “saubhāgyavatī” (Tamil: சௌபாக்கியவதி) which means “recipient of good fortune”.

For instance, an early letter to Irukkam Rathina Mudaliyaar sent sometime in 1858 begins as follows:

To Siranjeevi Rathina Mudaliyaar who excels in virtues such as conduct in accordance with compassionate intelligence, may the grace of Sivam bestow on you long life and all forms of prosperity! I wish to hear from you frequently about good deeds and auspicious events in your life.”

Ramalingam goes on, in this letter, to inquire anxiously about the health of one Nayakkar, and asks Irukkam Rathina Mudaliyaar (IRM) to inform Nayakkar that he intends to definitely visit Chennai in two to four months time. He also asks IRM to exercise vigilance in his daily life. This emphasis on vigilance in matters of daily life is a recurrent theme in Ramalingam’s letters to his friends.

This early letter to IRM concludes as follows:

“Siranjeevi Namasivaya Pillai has gone there (Chennai) to pursue his education. You may ascertain regularly his progress in his studies. I wish to hear soon about the well-being of yourself and Nayakkar. My mind is anxious on account of this concern. Therefore, you must let me know.”

I think Namasivaya Pillai was a relative of Ramalingam. Notice Ramalingam’s concern about his relative’s progress in education. It is also touching to note Ramalingam’s frank avowal of anxiety concerning the well-being of IRM and Nayakkar. In many of his letters to his friends, Ramalingam confesses his anxiety about their well-being, particularly in the case of absence of communication from them, or on hearing that they were subject to some adversity. It testifies to his great compassion and humanity even in these years (he was in his mid-thirties) before his முத்தி or enlightenment and attainment of சித்தி or adepthood in his late forties .

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

%d bloggers like this: